Значение эдмунд уилсон в цитатнике wiki

Скачать Viber 28.03.2019

Митрополит Сурожский Антоний (в миру Андрей Борисович Блум, Bloom) родился 19 июня 1914 года в Лозанне (Швейцария) в семье сотрудника российской дипломатической службы. После революции 1917 года семья оказалась в эмиграции и после нескольких лет скитаний по Европе, в 1923 году, осела во Франции. Здесь прошла юность будущего митрополита. После средней школы Андрей Блум окончил биологический и медицинский факультеты университета Сорбонна в Париже.

В 1931 году был посвящен в стихарь для служения в храме Трехсвятительского подворья единственного тогда храма Московского Патриархата в Париже. 10 сентября 1939 года перед уходом на фронт хирургом французской армии тайно принес монашеские обеты. Андрей Блум был пострижен в мантию с именем Антоний (в честь преп. Антония Киево-Печерского) 16 апреля 1943 года. После войны продолжал медицинскую практику до 1948 года. 27 октября 1948 г. монах Антоний был рукоположен во иеродиакона, а 14 ноября во иеромонаха.

С 1 сентября 1950 года иеромонах Антоний настоятель храмов св. ап. Филиппа и преп. Сергия в Лондоне. В январе 1953 года о. Антоний был удостоен сана игумена, к Пасхе 1956 года - сана архимандрита.

30 ноября 1957 г. архимандрит Антоний был хиротонисан во епископа Сергиевского, викария экзарха Патриарха Московского в Западной Европе. В октябре 1962 г. епископ Антоний был назначен на вновь образованную на Британских островах, в рамках Западноевропейского экзархата, Сурожскую епархию с возведением в сан архиепископа.

В ноябре 2002 года к 45-летию архиерейской хиротонии и "во внимание к выдающимся заслугам на духовно-просветительской ниве" митрополит Сурожский Антоний указом Патриарха Московского и всея Руси Алексия II был удостоен ордена св. Макария, митрополита Московского, II степени.

Книги (14)

Беседы на Евангелие от Марка

«Можно поставить вопрос, почему я выбрал именно это Евангелие. Выбрал я его по очень личной причине. Я стал верующим, встретившись именно с этим Евангелием; и это не случайно.

Если бы я взялся читать Евангелие от Матфея, которое было обращено к иудеям, верующим евреям того времени, или Евангелие от Иоанна, которое очень глубопогружено и в философскую, и в богословскую мысль, я, вероятно, не понял бы их, когда мне было четырнадцать лет.

Евангелие от Марка было написано учеником апостола Петра именно для таких молодых людей, молодых дикарей, каким я был в то время, написано для того, чтобы дать представление об учении Христа и о Его личности тем молодым людям, которым больше всего это было нужно. И поэтому я выбрал сейчас это Евангелие. Оно написано коротко, сильно и, надеюсь, дойдет до души других людей, так же как оно перевернуло мою душу и преобразило мою жизнь». Митрополит Антоний.

Войду в дом Твой. Беседы о вере и Церкви

Митрополита Антония знали еще во времена Советского Союза, до публикаций последних лет; каждый из его нечастых приездов становился событием, встреча с ним превращалась для многих в поворотный момент жизни.

Его слово современно без «модернизма», глубоко укоренено в святоотеческой традиции - без стилизации под благочестие; оно убедительно в своей беспощадной простоте и цельности. Это речь человека, у которого слово и мысль не расходятся с чувством и жизнью.

Жизнь, Болезнь, Смерть

На протяжении многих лет митрополит Антоний вел семинары, организованные Лондонской медицинской группой, посвященные вопросам христианских ценностей и этики в медицине, христианскому отношению к больному, к умирающему человеку.

По слову самого Владыки, в подходе к этим вопросам он «не может разделить в себе человека, христианина, епископа, врача». Его научно-медицинское образование и опыт в сочетании с пятидесятилетним пастырским служением позволяют ему утверждать, что «душа человека, дух человека и плоть составляют одно таинственное целое».

Этот целостный подход к вопросам жизни и смерти — вопросам, над которыми неизбежно задумывается каждый человек — делает предлагаемые беседы ценными не только для пастыря-священника, но и для самого широкого круга читателей, и в первую очередь — для медиков.

Молитва и жизнь

Из опыта человеческих взаимоотношений все мы знаем, что любовь и дружба глубоки тогда, когда мы можем молчать друг с другом.

Если же для поддержания контакта нам необходимо говорить, мы с уверенностью и грустью должны признать, что взаимоотношения все еще остаются поверхностными; поэтому, если мы хотим молитвенно поклоняться Богу, то должны прежде всего научиться испытывать радость от молчаливого пребывания с Ним. Это легче, чем может показаться сначала; для этого нужно немного времени, немного доверия и решимость начать.

О Встрече

в том числе: О вере, образовании, творчестве О некоторых категориях нашего тварного бытия О призвании человека О свободе и о подвиге Как жить с самим собой О встрече О богослужении и стиле христианской жизни Духовность и духовничество Мысли о религиозном воспитании детей

О слышании и делании

Во имя Отца и Сына и Святого Духа.

Евангелие читается в церкви почти на каждом богослужении; на каждой службе мы предстоим слову Божию и думаем, что этим мы становимся народом Божиим. Но от нас требуется гораздо большее, если мы хотим быть таким народом Божиим, — тем народом, который может сказать, что Божественное слово принадлежит ему.

Ступени

Что значит быть христианином? Как оставаться христианином в современном мире?

Быть христианином, в каком-то отношении, очень просто. Христианин - это ученик и друг Христов. Эти понятия смежные, но есть между ними и различие. С одной стороны, мы ученики Христовы, Его последователи, и мы должны учиться от Него через Евангелие тому, во что Он верит, тому, чему Он учит.

Таинство любви

Брак - чудо на земле. В мире, где все и вся идет вразброд, брак - место, где два человека, благодаря тому, что они друг друга полюбили, становятся едиными, место, где рознь кончается, где начинается осуществление единой жизни. И в этом самое большое чудо человеческих отношений: двое вдруг делаются одной личностью, два лица вдруг, потому что они друг друга полюбили и приняли до конца, совершенно, оказываются чем-то большим, чем двоица, чем просто два человека, - оказываются единством.

Труды

Эта книга - самое полное из издававшихся когда-либо собрание бесед, проповедей и диалогов митрополита Сурожского Антония.

Митрополит Антоний, врач по первой профессии, - один из наиболее авторитетных православных богословов мира, глава епархии Русской Церкви в Великобритании. Значительная часть текстов публикуется впервые.

Человек перед Богом

Книга «Человек пред Богом» составлена из устных выступлений митрополита Антония и охватывает период с 1969 по 1991 гг.

Беседы Антония Сурожского объединены общим настроением предстояния перед Богом. Эта книга требует внутренней тишины и медленного чтения: подобно тем паузам, которые делал сам владыка во время бесед в своей общине.

Комментарии читателей

Людмила / 14.01.2017 Роман, это вы сказали, вам и отвечать за эти слова. Владыко Антоний, верный служитель Божий, обратил в веру в Господа Иисуса Христа множество людей и по сей день обращает посредством своих книг, проповедей. Личным служением и сейчас вдохновляет христиан на подвиги. Вечная память Владыке Антонию! +++

Татьяна / 22.10.2015 Батюшка Антоний, добрый человек, он столько претерпел в жизни, ни один здравомыслящий человек не поверит в то что батюшка был за человекоубийство.Не мудрствуйте,уважаемый Роман: где простота там ангелов со ста, где мудрено там не одного.Любите Господа нашего, любите в каждом человеке, живите своей совестью и своим умом.

Любовь / 5.09.2015 Митрополит Антоний Сурожский -величайший, выдающийся христианский проповедник последнего времени. Его проповеди в простоте слова доносят Истину Божью в свободе мысли, чистоте и глубине с любовью. Будучи врачём с бльшой рактикой спасения жизней в ВОВ, он знал Цену Жизни не по-наслышке, поэтому его посвящение своей жизни делу Христову, делу Спасения человека было осознанным, глубоким духовным посвящением. И ни чьи домыслы не в силах бросить тень невежества на этот Свет, который излучал этот служитель Божий.Вся его сознательная жизнь- Божий прожектор, а там, где Свет, там нет тьмы. "Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы" - сказано в Писании. Подтверждением верного благочестивого служения Митрополита Антония является его слово,которое запечатлено благодарными слушателями и, которое стало русским духовным наследием всем поколениям.

Светлана / 5.09.2014 1. «…есть матери, которые настолько хотят ребенка, что они готовы идти на то, чтобы родился ребенок, который заведомо всю жизнь будет страдать физически или психически потому только, что они хотят иметь ребенка…»
Я эти слова понимаю не как толчок к аборту, а как внимательное размышление о ребенке, об ответственности за его жизнь – перед тем, как зачать. Возможно, лучше предохраняться, чем зачинать, заведомо зная, что урода. Возможно лучше вообще не вступать в таком случае в брачные отношения. Он это имел в виду.
С чего взяли, что АС говорил об аборте? Из чего это видно?
2. «Прот. Сергий Гаккель: Тем не менее, урод все-таки является человеком. Полноценным человеком. Однако было высказано такое правило, что человека нельзя убивать. Как тогда подходить к этому вопросу?»
Сергий Гаккель задал сразу несколько тем в одном вопросе. На какую отвечает митрополит и что именно он отвечает? Он говорит: «Честно говоря, я не знаю, как к нему подойти». Вот его главный ответ. А дальше он говорит: «Я думаю…» То есть это он думает, просто думает, никому не навязывает. Не выдает за учение и истину. Он думает, примеривая на себя и состояние матери урода и состояние урода. Не со стороны смотрит, а встает на их место.
Вот его резюме: «…не каноны изменять, а приходится задуматься…» Задумывается он, и вам предлагает задумываться, и вставать на место того, кому вы что-то вменяете.

Светлана / 5.09.2014 Почитала статьи "очернителей" митрополита АС, очень они зацепились за слово об абортах.Вывернули слова Антония Сурожского после его смерти таким образом, чтобы очернить его. В тексте больше слов комментатора, чем собственных слов А.С. Во-первых, "по медицинским показаниям" может относиться к состоянию матери - с чего взяли, что ребенка? Мать может рисковать жизнью, и ее нужно будет таким образом спасать...А может, слова относятся и к ребенку, если он вскоре начнет разлагаться в утробе - ведь извлечение трупа из утробы это тоже аборт? А потом, какое лицемерие - говорить, что нельзя предохраняться. Ведь это только слова, ответственность за которые никто на себя не берет, и сами того не делают. Митрополит не желал разбрасываться пустыми словами, он каждую ситуацию примеривал на себя. Кроме того, не навешивал людям бремена неудобоносимые. А к себе строг и ответственен был даже в словах, не только в делах. Безответственно ляпать на каждом шагу - не делай того, сего, или делай так, эдак. А самому к этому не касаться. Вот именно из-за этой строгости и ответственности у него до сих пор столько врагов. Полистали его книги, о, это через чур для нас, о, этого мы не можем, о, значит, батюшка был никудышный, не можем до него возвыситься, давай его унизим.

Гость / 8.10.2013 Лариса
Полностью согласна с Ириной.

сергей / 16.09.2013 Роман, митрополит Антоний Сурожский был категорическим противником абортов.Он говорил о возможности прерывания жизни плода в чреве лишь в абсолютно исключительных случаях!!! - когда состояние плода такое ущербное, что абсолютно не позволяет в будущем вести ему

Роман, митрополит Антоний Сурожский был абсолютным и категорическим противником абортов. Он очень осторожно говорил о возможном прерывании беременности лишь в исключительных случаях, когда состояние плода таково, что обрекает при рождении будущего человека на безусловное и немалое мучение.Это - абсолютно разные вещи, и ни о каком поощрении абортов и речи нет. Приведите хоть один пример такого поощрения, как оправдания распущенности. А также - в чем, конкретно, вы видите, как вы выражаетесь, адогматизм в проповедях владыки Антония? Укажите хотя бы один нарушенный догмат православного вероучения и в чем он был нарушен.

Гость / 5.08.2013 роман я не заметила что он одобряет аборты,но для новоначальных он очень мягко объясняет путь к вере и к богу ведь бог это любовь,очень мудрый человек и великий проповедник

Вячеслав / 23.03.2013 Пожалуй один из не многих, по настоящему близких к учению. Ортодоксы и их фарисейство, уже давно устарело и поэтому они не любят мягко говоря настоящих проповедников каким был допустим А.Мень. Вот и некто Роман уже наследил...

Вера / 22.03.2013 Я вчера только прочла немного из его книги, которой здесь нет, но она очень интересная. "Учитесь молиться"
Сегодня просмотрела ролики с его проповедями и фильм о нем. Мое мнение, хотя я не считаю себя православной, это был необыкновенный, святой человек. Учащийся любви сам и обучавший ей свою паству.
Я могу предположить, что и в том мире, где он сейчас, он продолжает дело Христа, дело внесения любви в человеческие души.

Анна / 22.07.2012 Роман, это Ваше личное мнение о Митрополите Антонии или мнение А.Осипова?..

Ирина / 6.01.2012 Самый лучший богослов, на мой взгляд. С его книг надо начинать путь к Богу!

Елена / 11.12.2011 Потрясающие книги!

Роман / 5.04.2011 Митрополит Антоний исповедовал не Христову Православную Веру, а свое собственное учение, строящееся на адогматизме и как следствие - на аморализме (поощрение абортов).

Эдмунд Уилсон (Вильсон ) (англ. Edmund Wilson ; 8 мая 1895 года , Рэд-Бэнк, штат Нью-Джерси - 12 июня 1972 года , штат Нью-Йорк) - американский литератор и критик , один из самых влиятельных литературоведов США середины XX века.

Биография

В 1920-1921 годах журналист в журнале «Vanity Fair », в 1926-1931 годах - «New Republic », в 1944-1948 годах - «New Yorker ».

В середине 1930-х годов посещал СССР .

Умер от болезни сердца.

Связи

Близкие отношения связывали его с Эдной Сент-Винсент Миллей , в 1920 году он предлагал ей выйти за него замуж, но был отвергнут.

С 1940 года поддерживал постоянную переписку с В. В. Набоковым , с которым вначале сблизился, однако затем резко разошёлся по идеологическим причинам .

Был несколько раз женат. Первая жена - Мэри Блэр. Вторая - Маргарет Кэнби, погибшая в автокатастрофе. Третья жена Уилсона (с 1938 года) - Мэри Маккарти , известная американская писательница и публицистка. В этом браке у них родился сын, Руэл (Reuel Wilson). Развелись в 1946 году. Последней официальной женой была Елена Торнтон (в девичестве Мамм; 1906-1979), дочь Питера Арнольда Готлиба Мамма фон Шварценштейна и Ольги Струве, дочери Карла Струве, посла Российский империи в США. В последнем браке у Уилсона и Елены родилась дочь Хелен Миранда (1948).

Творчество

Среди произведений - романы, пьесы, стихи, публицистика. Первую книгу, совместно с Джоном Бишопом, опубликовал в 1922 году.

  • «Замок Акселя» («Axel’s Castle», 1931) - очерки по истории европейского символизма ,
  • книга очерков «На Финляндский вокзал» («To the Finland Station», 1940, о лидерах большевиков),
  • «Рана и лук» (1941)
  • «Драма узнавания» («The Shock of Recognition», 1943),
  • «Свитки Мёртвого моря» («The Dead Sea Scrolls», 1955, об археологических находках на Ближнем Востоке как подтверждении реальности библейских событий),
  • «Окно в Россию на пользу иностранным читателям» («A Window on Russia; For the Use of Foreign Readers»; 1972, опубликована посмертно)
  • «Пятидесятые годы» (дневники, 1986).

Также совместно с Набоковым осуществил переводы на английский язык произведений А. С. Пушкина («Медный всадник», «Моцарт и Сальери»).

Библиография

  • The Nabokov - Wilson Letters. Bd. by Simon Karlinsky , NY, 1979
  • Саймон Карлинский (редактор и составитель). Дорогой Пончик, Дорогой Володя: Владимир Набоков - Эдмунд Уилсон, переписка, 1940-1971. - КоЛибри, 2013. - С. 492. - ISBN 978-5-589-05485-1 . (перевод предыдущей Сергея Таска)

Напишите отзыв о статье "Уилсон, Эдмунд"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Уилсон, Эдмунд

– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre!
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l"Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.

После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.

Значение ЭДМУНД УИЛСОН в Цитатнике Wiki

ЭДМУНД УИЛСОН

Data: 2008-01-05 Time: 19:13:17

* Нет ничего более деморализующего, чем маленький, но постоянный заработок.

* Женщины — это трудности, с которыми мужчины любят бороться.

Цитатник Wiki. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ЭДМУНД УИЛСОН в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • УИЛСОН в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-06-04 Time: 10:12:19 * Эдмунд Уилсон * Вудро …
  • ЭДМУНД
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Эдмунд (от старо-англ.: ead + mund - «богатый, благословенный» + «защита, покровительство»), мужское имя. Значение: богатый …
  • УИЛСОН
    (Wilson) (Вильсон) Эдмунд Бичер (1856-1939) американский цитолог, один из основоположников цитогенетики, президент Нью-Йоркской АН (с 1904). На примере насекомых выяснил …
  • УИЛСОН
    У́ИЛСОН Энгус (1913-91), англ. писатель. Психологические, с элементами сатиры ром. "Англосаксонские позы" (1956), "Поздний зов" (1964), "Нешуточное дело" (1967), "Игра …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН Эдуард (р. 1929), амер. зоолог, основоположник социобиологии. В кн. "Социобиология: новый синтез" (1975), "Биофилия" (1984) и др., синтезируя данные …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН Эдмунд (1895-1972), амер. критик, писатель. Близок культурно-ист. школе. Иссл. о зап.-европ. модернизме, его связи с натурализмом и символизмом последней …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН Т. В., см. Вильсон …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН Р. В., см. Вильсон …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН К., см. Вильсон …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН Джон (1595-1674), англ. композитор, лютнист, исполнитель на виоле, певец. С 1635 придворный музыкант и фаворит Карла I. Автор музыки …
  • УИЛСОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    У́ИЛСОН (Wilson) Г., см. Вильсон …
  • ЭДМУНД в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (святой) ? король Восточной Англии (840?870). В 855 г. сделался королем. Датчане напали на его владения; предводители их Гингнар и …
  • УИЛСОН в Современном толковом словаре, БСЭ:
    Г., см. Вильсон Г. - К., см. Вильсон К. - Р. В., см. Вильсон Р. В. - Р. В., см. …
  • САМЫЕ УДАЧЛИВЫЕ ЖОКЕИ;"ЭДВАРДПОТТЕР УИЛСОН И ЧАРЛЗ ДЖЕЙМС КАННИНГХЭМ"
    Рекордные 6 побед за день удалось одержать двум жокеямлюбителям: Эдварду Поттеру Уилсону в Крюкерне,Сомерсет, 19 марта 1878 г. и Чарлзу …
  • САМОЕ БЫСТРОЕ И САМОЕ ПОЗДНЕЕ ЗАВЕРШЕНИЕ ИГРЫ;"НОРМАН А. УИЛСОН, БЕДЛИНГТОН И ЭНН УИНТТЛ" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    Рекордно быстро- на 15-м ходу -закончили игру: Норман А. Уилсон "Гайд Поуст УоркингМенз Клаб", Бедлингтон, гр. Нортумберленд, Великобритания, 22 июня …
  • 800М;"УИЛСОН КИПКЕТЕР" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    800м: 1 мин 42,67 с Уилсон Кипкетер (Дания), Париж, Франция, 9марта 1997 г. …
  • ЭДМУНД АНГЛИЙСКИЙ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Эдмунд (841 - 869), король Восточно- Английский, мученик. Память 20 ноября. …
  • ЭДМУНД II ЖЕЛЕЗНОБОКИЙ
  • ЭДМУНД I в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии:
    Король Англии из Саксонской династии, правивший в 941—946 гг. Сын Эдуарда I. J 26 мая 946 г.Эдмунд заслужил себе славу …
  • ЭДМУНД II ЖЕЛЕЗНОБОКИЙ в биографиях Монархов:
    Король Англии из Саксонской династии, правивший в 1016 г. Сын Этельре-да II. Умер 30 ноября 1016 г. Эдмунд был побочным …
  • ЭДМУНД I в биографиях Монархов:
    Король Англии из Саксонской династии, правивший в 941—946 гг. Сын Эдуарда I. J 26 мая 946 г. Эдмунд заслужил себе …
  • ХЕЙНЕС, ЭДМУНД в Энциклопедии третьего рейха:
    Хайнес, (Heines), (1897-1934), один из высших руководителей штурмовых отрядов СА. Родился 21 июля 1897. Был офицером во время 1-й мировой …
  • МИЗНЕР, УИЛСОН
    (1876-1933) - американский …
  • БЁРК, ЭДМУНД в Датах рождения и смерти известных людей:
    (1729-1797) - английский политический деятель, …
  • РУССОВ ЭДМУНД
    Руссов (Эдмунд) - ботаник, профессор Юрьевского университета (1841 - 1897). Первоначальное образование получил в Ревеле, в 1860 году поступил в …
  • ВРЕДЕН ЭДМУНД РОМАНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Вреден, Эдмунд Романович - экономист (1835 - 1891). Окончил курс в главном педагогическом институте; был профессором Санкт-Петербургского университета по кафедре …
  • ВЕРТ ЭДМУНД АЛЬБЕРТОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Верт Эдмунд Альбертович - филолог (1839 - 1907). В 1866 г. переселился в Россию, преподавал латинский язык в петербургском историко-филологическом …
  • БЕРК ЭДМУНД в Большом энциклопедическом словаре:
    (1729-97) английский публицист и философ, один из лидеров вигов. Автор памфлетов против Французской революции кон. 18 в.БЕРК (Burke) Эдмунд (12 …
  • ХИЛЛАРИ ЭДМУНД
    (Hillary) Эдмунд (р. 20.7.1919, Окленд), новозеландский общественный деятель, горновосходитель. В 1953 вместе с Тенцингом совершил первовосхождение на Джомолунгму (Эверест), за …
  • УИТТЕКЕР ЭДМУНД ТЕЙЛОР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Whittaker) Эдмунд Тейлор (24.10.1873, Саутиорт, Ланкашир, - 24.3.1956, Эдинбург), английский математик, член Лондонского королевского общества (1905). Учился в Кембриджском университете …
  • УИЛСОН ЭДМУНД БИЧЕР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Вильсон (Wilson) Эдмунд Бичер (19.10.1856, Дженива, штат Иллинойс, США, - 3.3.1939, Нью-Йорк), американский цитолог, член Американской академии искусств и наук …
  • СТШЕЛЕЦКИЙ ПАВЕЛ ЭДМУНД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Strzelecki) Павел Эдмунд (20.7.1797, близ Познани,-6.10. 1873, Лондон), польский натуралист, геолог и географ. В 1834-37 путешествовал по Северной и Южной …
  • СПЕНСЕР ЭДМУНД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Spenser) Эдмунд (около 1552, Лондон, - 13 или 16.1.1599, там же), английский поэт. Учился в Кембриджском университете; магистр. "Календарь цастуха" …
  • МАРТИНСОН ХАРРИ ЭДМУНД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Martinson) Харри Эдмунд (родился 6.5.1904, Емсхёг, Блекинге), шведский писатель. Член Шведской академии (1949). Род. в семье моряка. Был матросом. Первый …
  • МАКДОНАЛЬД УИЛСОН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (MacDonald) Уилсон (5.5.1880, Чипсайд, штат Онтарио, - 8.4.1967), канадский поэт. Родился в семье священника. Его первый сборник - "Песнь прерий" …
  • ЛАНДАУ ЭДМУНД ГЕОРГ ГЕРМАН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Landau) Эдмунд Георг Герман (14.2.1877, Берлин, - 19.2.1938, там же), немецкий математик. Профессор университета в Гёттингене (с 1909). Работал в …
  • КАРТРАЙТ ЭДМУНД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Cartwright) Эдмунд (24.4.1743, Морнем, Ноттингемшир, - 30.10.1823, Гастингс, Суссекс), английский изобретатель механического ткацкого станка. По окончании Оксфордского университета (1764) …
  • ГУССЕРЛЬ ЭДМУНД в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Husseri) Эдмунд (8.4.1859, Просниц, Моравия, - 26.4.1938, Фрей-бург), немецкий философ-идеалист, основатель философской школы феноменологии. Профессор в Галле, Гёттингене и …
  • ЭДМУНД II в Словаре Кольера:
    (Edmund II) (ок. 980-1016), прозванный Железнобоким, в 1016 - английский король, сын Этельреда II Неразумного, родился в Англии. Когда датский …
  • ЭДМУНД I в Словаре Кольера:
    (Edmund I) (ок. 922-946), английский король, прозванный Деятельным (англ. Deed-doer) или Великолепным (лат. Magnificus), сын короля Уэссекса Эдуарда Старшего и …
  • УИЛСОН, ЭДУАРД ОСБОРН в Словаре Кольера:
    (Wilson, Edward Osborne) (р. 1929), американский энтомолог и этолог. Родился 10 июня 1929 в Бирмингеме (шт. Алабама). Учился в Алабамском …
  • ЧЁРНАЯ ГАДЮКА (ТЕЛЕСЕРИАЛ) в Цитатнике Wiki.
  • О ДИВНЫЙ НОВЫЙ МИР в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-03-06 Time: 23:04:41 «О дивный новый мир» («Прекрасный новый мир») (англ. Brave New World) — антиутопический роман английского писателя …
  • НАЗАД В БУДУЩЕЕ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-07-04 Time: 14:44:50 = Марти Макфлай = * Да… Тяжелый случай. * Ты имеешь в виду, что создал машину …
  • КАРЬЕРА в Цитатнике Wiki.
  • ИЗГОЙ (ФИЛЬМ) в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-04-25 Time: 06:21:18 - Время наш друг и время наш враг. Оно не прощает, когда к нему поворачиваются спиной. …
  • ЖЕНЩИНЫ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-07-22 Time: 09:21:57 * Без женщин начало нашей жизни было бы лишено поддержки, середина — удовольствий и конец — …
  • ДОКТОР ХАУС в Цитатнике Wiki.

Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Эдмунд Уилсон
Edmund Wilson
267x400px
Имя при рождении:
Псевдонимы:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Полное имя

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дата рождения:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Место рождения:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дата смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Место смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Гражданство (подданство):

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Род деятельности:

критик, писатель, журналист

Годы творчества:

с Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). по Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Направление:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Жанр:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Язык произведений:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дебют:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Премии:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Награды:
Подпись:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

[[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Произведения]] в Викитеке
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Эдмунд Уилсон (Вильсон ) (англ. Edmund Wilson ; 8 мая 1895 года , Рэд-Бэнк, штат Нью-Джерси - 12 июня 1972 года , штат Нью-Йорк) - американский литератор и критик , один из самых влиятельных литературоведов США середины XX века.

Биография

В 1920-1921 годах журналист в журнале «Vanity Fair », в 1926-1931 годах - «New Republic », в 1944-1948 годах - «New Yorker ».

В середине 1930-х годов посещал СССР .

Умер от болезни сердца.

Связи

Близкие отношения связывали его с Эдной Сент-Винсент Миллей , в 1920 году он предлагал ей выйти за него замуж, но был отвергнут.

С 1940 года поддерживал постоянную переписку с В. В. Набоковым , с которым вначале сблизился, однако затем резко разошёлся по идеологическим причинам .

Был несколько раз женат. Первая жена - Мэри Блэр. Вторая - Маргарет Кэнби, погибшая в автокатастрофе. Третья жена Уилсона (с 1938 года) - Мэри Маккарти , известная американская писательница и публицистка. В этом браке у них родился сын, Руэл (Reuel Wilson). Развелись в 1946 году. Последней официальной женой была Елена Торнтон (в девичестве Мамм; 1906-1979), дочь Питера Арнольда Готлиба Мамма фон Шварценштейна и Ольги Струве, дочери Карла Струве, посла Российский империи в США. В последнем браке у Уилсона и Елены родилась дочь Хелен Миранда (1948).

Творчество

Среди произведений - романы, пьесы, стихи, публицистика. Первую книгу, совместно с Джоном Бишопом, опубликовал в 1922 году.

  • «Замок Акселя» («Axel’s Castle», 1931) - очерки по истории европейского символизма ,
  • книга очерков «На Финляндский вокзал» («To the Finland Station», 1940, о лидерах большевиков),
  • «Рана и лук» (1941)
  • «Драма узнавания» («The Shock of Recognition», 1943),
  • «Свитки Мёртвого моря» («The Dead Sea Scrolls», 1955, об археологических находках на Ближнем Востоке как подтверждении реальности библейских событий),
  • «Окно в Россию на пользу иностранным читателям» («A Window on Russia; For the Use of Foreign Readers»; 1972, опубликована посмертно)
  • «Пятидесятые годы» (дневники, 1986).

Также совместно с Набоковым осуществил переводы на английский язык произведений А. С. Пушкина («Медный всадник», «Моцарт и Сальери»).

Библиография

  • The Nabokov - Wilson Letters. Bd. by Simon Karlinsky , NY, 1979
  • Саймон Карлинский (редактор и составитель). Дорогой Пончик, Дорогой Володя: Владимир Набоков - Эдмунд Уилсон, переписка, 1940-1971. - КоЛибри, 2013. - С. 492. - ISBN 978-5-589-05485-1. (перевод предыдущей Сергея Таска)

Напишите отзыв о статье "Уилсон, Эдмунд"

Ссылки

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отрывок, характеризующий Уилсон, Эдмунд

– Что вы от меня хотите, Ваше преосвященство? Не проще ли было бы сказать это прямо, избавив нас обоих от этой ненужной, дешёвой игры? Мы достаточно умные люди, чтобы, даже при разности взглядов, могли уважать друг друга.
У меня от ужаса подкашивались ноги, но Караффа этого почему-то не замечал. Он впился в моё лицо пылающим взглядом, не отвечая и не замечая ничего вокруг. Я не могла понять, что происходит, и вся эта опасная комедия всё больше и больше меня пугала... Но тут произошло кое-что совершенно непредвиденное, что-то полностью выходящее за привычные рамки... Караффа подошёл ко мне очень близко, всё так же, не сводя горящих глаз, и почти не дыша, прошептал:
– Ты не можешь быть от Бога... Ты слишком красива! Ты колдунья!!! Женщина не имеет права быть столь прекрасной! Ты от Дьявола!..
И повернувшись, бросился без оглядки из дома, как будто за ним гнался сам Сатана... Я стояла в совершенном шоке, всё ещё ожидая услышать его шаги, но ничего не происходило. Понемногу приходя в себя, и наконец-то сумев расслабить своё одеревеневшее тело, я глубоко вздохнула и... потеряла сознание. Очнулась я на кровати, поимая горячим вином из рук моей милой служанки Кеи. Но тут же, вспомнив о случившемся, вскочила на ноги и начала метаться по комнате, никак не соображая, что же такое предпринять... Время шло, и надо было что-то делать, что-то придумать, чтобы как-то защитить себя и свою семью от этого двуногого чудища. Я точно знала, что теперь всякая игра была кончена, что началась война. Но наши силы, к моему великому сожалению, были очень и очень не равны... Естественно, я могла победить бы его по-своему... могла даже просто остановить его кровожадное сердце. И все эти ужасы сразу бы закончились. Но дело в том, что, даже в свои тридцать шесть лет, я всё ещё оставалась слишком чистой и доброй для убийства... Я никогда не отнимала жизнь, наоборот – очень часто возвращала её. И даже такого страшного человека, каким был Караффа, пока ещё не могла казнить...
На следующее утро раздался сильнейший стук в дверь. Моё сердце остановилось. Я знала – это была инквизиция... Они забрали меня, обвиняя в «словоблудии и чернокнижии, одурманивании честных граждан ложными предсказаниями и ереси»... Это был конец.
Комната, в которую меня поселили, была очень сырой и тёмной, но мне почему-то казалось, что долго я в ней не задержусь. В полдень пришёл Караффа...
– О, прошу прощения, мадонна Изидора, Вам предоставили чужую комнату. Это не для Вас, конечно же.
– К чему вся эта игра, монсеньор? – гордо (как мне казалось) вскинув голову, спросила я. – Я предпочитала бы просто правду, и желала бы знать, в чём по-настоящему меня обвиняют. Моя семья, как вы знаете, очень уважаема и любима в Венеции, и было бы лучше для Вас, если бы обвинения имели под собой истинную почву.
Караффа никогда не узнал, сколько сил мне стоило тогда выглядеть гордой!.. Я прекрасно понимала, что вряд ли кто-нибудь или что-нибудь может мне помочь. Но я не могла допустить, чтобы он увидел мой страх. И поэтому продолжала, пытаясь вывести его из того спокойно-ироничного со-стояния, которое видимо было его своеобразной защитой. И которого совершенно не выносила я.
– Вы соблаговолите мне сообщить, в чём моя вина, или оставите это удовольствие своим верным «вассалам»?!.
– Я не советую Вам кипятиться, мадонна Изидора, – спокойно произнёс Караффа. – Насколько мне известно, вся ваша любимая Венеция знает, что вы – Ведьма. И к тому же, самая сильная, которая когда-то жила. Да Вы ведь этого и не скрывали, не правда ли?

Родился в Рэд-Бэнке, штат Нью-Джерси, где в 1913 близко сошёлся с Ф. С. Фицджеральдом.

В 1916 окончил Принстонский университет. В Первую мировую войну служил в разведке американской армии.

Близкие отношения связывали его с Эдной Сент-Винсент Миллей, в 1920 он предлагал ей выйти за него замуж, но был отвергнут.

1920 - 1921 - журналист в журнале «Вэнити фэр» (англ. Vanity Fair)

1926 - 1931 - «Нью рипаблик» (англ. New Republic)

1944 - 1948 - «Нью-Йоркер» (The New Yorker).

В середине 1930-х приезжал в СССР, с 1940 поддерживал постоянную переписку с В. В. Набоковым.

1963 - награждён американской Президентской медалью свободы (англ. Presidential Medal of Freedom).

Творчество

Среди произведений - романы, пьесы, стихи, публицистика:

  • «Замок Акселя» («Axel’s Castle», 1931) - очерки по истории европейского символизма,
  • книга очерков «На Финляндский вокзал» («To the Finland Station», 1940, о лидерах большевиков),
  • «Рана и лук» (1941)
  • «Драма узнавания» («The Shock of Recognition», 1943),
  • «Свитки Мёртвого моря» («The Dead Sea Scrolls», 1955, об археологических находках на Ближнем Востоке как подтверждении реальности библейских событий),
  • «Окно в Россию на пользу иностранным читателям» («A Window on Russia; For the Use of Foreign Readers»; 1972, опубликована посмертно)
  • «Пятидесятые годы» (дневники, 1986).

Также совместно с Набоковым осуществил переводы на английский язык произведений А. С. Пушкина («Медный всадник», «Моцарт и Сальери»).



Рекомендуем почитать

Наверх